Farsça bir modern ötesi (post-modern) şiir: Doktor Rıza Bərahəni
İstanbul Türkçe-si le Azerbaycan (Latin , Arebi) Türkcesine çeviren : Fərzad Leysi
Ben dünyaya dört döne gelmedi de
Bu yüzden de
Dünyaya dört döne gelmedi
O zaman birisi bir yerde bir gün yanıma geçmiş de de
Diyordu ben dünyaya dört döne gelmedi de
O yüzden de ben dört döne
Sonra yazı hafızam da da
da gibi yazı hafızam da
Gibi gibi yok gibi bir şey
Önce bir kadın sonra da bir kadın
Sonra da bir kadın önce bir kadın
Önce o kadın sonrası sonra önce kadın
Sonra bir kadın önce, önce, önce, önce, önce
Dört önce
Önce bir kadın sonra da bir kadın
Sonra da bir kadın önce bir kadın
Gibi gibi
Sadece sadece sadece sadece beden ler sadece ler
Önce biri geliyordu sonra öncesi önce
Gibi gibi yok gibi bir şey
Önce bir kadın sonra da bir kadın
Sonra da bir kadın önce bir kadın
Önce o kadın sonrası sonra önce kadın
Sonra bir kadın önce, önce, önce, önce, önce
Dört önce
Önce bir kadın sonra da bir kadın
Sonra da bir kadın önce bir kadın
Gibi gibi
Sadece sadece sadece sadece beden ler sadece ler
Önce biri geliyordu sonra öncesi önce
sonrası sonra sonrası önce sonra önce sonrası
Sonra Yazı hafızam da da
Sonra Yazı hafızam da da
da gibi yazı hafızam da gibi de
Belli değil söylemediler bilinemiyor
Belli değil söylemediler bilinemiyor
önce sonrası katma karışık
Sadece giriş gerçek
Kadın zaman da kadın sonrası once
Sadece giriş gerçek
Kadın zaman da kadın sonrası once
önce sonrası kadın zaman da kadın
Ben dünyaya dört döne gelmedi de
Bu yüzden de
Nedense dünyaya dört döne gelmedim
O zaman dört döne barı dört döne
Gibi gibi
Kalıyor önceki, sonraki, önce sonrası, sanrası önce
Temizlenmiş görüntüsü kadın kadın görüntüsü temizlenmiş
Erkek görüntüsü tersine kadın kadın görüntüsü tersine erkek değil
Görüntü tersine kadın temizlenmiş
Erkekler aynı lar değişik kadınlar
O zaman dört döne barı dört döne
Vo gibi vo
Gibi gibi
Sadece zor bu kapıya
Sadece giriş gerçek
Ey Beethoven'in piyanoda ayık kız kardeşi
Oraya kadar ki ben dünyaya dört döne gelmedi
Dünyaya gəlmədiyimdən gitmedim
Gelmemekle gitmemek arasındaydım
Ve bir kişi beni vuruyordu
Oraya kadar ki ben oraya kadar ki ben bu kadar ki
Beni kapı döyürdü
Doğru, sen "deme" li yok demeli
123farzad.blogfa.com ferzad.blogfa.com farzadleysi@yahoo.com
Ben dünyaya dört döne gelmedi de
Bu yüzden de
Nedense dünyaya dört döne gelmedim
O zaman dört döne barı dört döne
Gibi gibi
Kalıyor önceki, sonraki, önce sonrası, sanrası önce
Temizlenmiş görüntüsü kadın kadın görüntüsü temizlenmiş
Erkek görüntüsü tersine kadın kadın görüntüsü tersine erkek değil
Görüntü tersine kadın temizlenmiş
Erkekler aynı lar değişik kadınlar
O zaman dört döne barı dört döne
Vo gibi vo
Gibi gibi
Sadece zor bu kapıya
Sadece giriş gerçek
Ey Beethoven'in piyanoda ayık kız kardeşi
Oraya kadar ki ben dünyaya dört döne gelmedi
Dünyaya gəlmədiyimdən gitmedim
Gelmemekle gitmemek arasındaydım
Ve bir kişi beni vuruyordu
Oraya kadar ki ben oraya kadar ki ben bu kadar ki
Beni kapı döyürdü
Doğru, sen "deme" li yok demeli
123farzad.blogfa.com ferzad.blogfa.com farzadleysi@yahoo.com
Комментариев нет:
Отправить комментарий