15.01.2013

Мой повелитель Али

Сейид Асим:
Дорогие читатели! Хочу представить к вашему вниманию мой перевод одного из произведений Насими, который был опубликован в газете центральной мечети Дербента "Джума", за декабрь 2011-го года. Речь пойдет о стихотворении великого азербайджанского поэта XV века Имададдина Насими, посвященного имаму Али ибн Абу Талибу, четвертому праведному халифу мусульман и зятю пророка Мухаммеда.

  Я преданный раб, мой повелитель Али,
  Нуждаюсь я в нем, мой вдохновитель Али,
  Разбил мне сердце Мульджам, но исцелитель Али,
  Мой родитель Мухаммед, а властитель Али.

  Словно солнце нам путь они освятили,
  Словами своими мир в цветник превратили,
  Двери тайн приоткрыв, нас невеж просветили,
  Тайн хранитель пророк, а властитель Али.


  С сотворения мира мой шах Хасан Муджтаба,
  Главная святыня моя Хусейнова Кербела,
  Свет очей имам Зейналабдин для меня,
  Мой учитель Багир, а властитель Али.

  Не раз уже молвил - слуга я Джафара,
  Мусайи Казыма и владыки Машхада,
  Не сверну я с пути Хади и Джавада,
  Мой предводитель Аскери, а властитель Али

  Описывать Землю нам запретил Моисей,
  Имамы - судьи, уваженья заслуживают все,
  Кто думает иначе, попадет в ад на земле,
  Мой покровитель Муса, а властитель Али.

  Те, кто стихи наши изволит прочти,
  Увидит, что мы в ожиданье Мехти.
  Молись, эй Насими, он должен прийти,
  Мой спаситель Мехти, а властитель Али.

stihi.ru

Комментариев нет:

Отправить комментарий