Это ещё не деревня Хахве, а небольшой рынок неподалёку от неё. Тут приезжие оставляют машины и садятся на автобус, чтобы проехать одну остановку. Перед этим можно поесть в небольшой харчевне и что-нибудь приобрести на память.
Куклы, изображающие людей в масках, здесь не просто так. Это персонажи традиционной пьесы, которая разыгрывается в деревне во время ежегодного фестиваля танцев в масках. Гм... Как-то не звучит, да? Фестиваль танцев в масках... Нашёл в Сети другой вариант: танцевальный фестиваль в масках. Тоже не то: как это фестиваль может быть в масках? Может, фестивальтанца в масках? Так сказать, собирательное понятие... Нет, не отражает оно того пьянящего, головокружительного разноцветия, разноголосия... Народный танцевальный маскарад... Это подразумевает произвольную форму его проведения, а тут - традиционный сюжет и свои правила. Вот "фестиваль танцев с масками" ухо не режет: оно привыкло к "Танцу с саблями". Нет, режет. Да и не размахивать же танцоры будут масками, а наденут их и будут танцевать. Да, вот так переводчики и мучаются...
А вот ещё одна проблема. Это что за приспособление?
Ведь видел и в музеях, и в учебниках по истории. Кузница, что ли? Или мельница? Или что-нибудь ткацкое? Вот стыд-то...
Зато ассортимент вот этого прилавка узнаётся издалека.
Город Андон - родина сочжу. В здешних местах этот напиток начали изготавливать ещё в XIII веке, а затем рецепт разошёлся по всей Корее. Здесь же он сохранил свою изначальную крепость, которая доходит до 45%.
Так как все продавцы предлагают продегустировать напиток и при этом дают закусить, в автобус путешественники загружаются в приподнятом настроении, и выражение их лиц вполне соответствует тому, что запечатлено на традиционных масках.
Да... Как человека, так и страну - уважают за одно, любят за другое...
А тут и вовсе заныло что-то внутри... Детство, что ли, напомнило?
На окраине деревни гостей встречает сонм сказочных персонажей. Здесь местный мастер изготавливает деревянные изображения духов-охранителей деревни, именуемых чансынами. Такого чансына мы видели в Андоне - на обочине дороги, ведущей в пустующую традиционную деревню. Обычно при въезде в деревню корейцы ставили двух чансынов: мужчину и женщину. Покой Хахве охраняет целый полк. Оно и понятно: деревня включена в фонд всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.
Конечно, некоторые чансыны могут смутить тех, кто придерживается строгой морали, или просто впечатлительных людей. Однако нужно помнить, что в Корее бок о бок живут приверженцы христианства, буддизма, конфуцианства и самой древней веры - шаманизма.
Живут, уважая друг друга, и всякому известно, что фаллос - символ плодородия.
И потому совсем не удивительно выглядят здесь корни и стебли растений, пробивающиеся сквозь каменные стены. Не говоря уже о дереве, которое, наряду с масками "хахве" и славной историей рода Ю, представители которого живут здесь уже шесть веков, принесло деревне всемирную славу. Но о нём - ниже.
А это что за скромный такой чансын? Ах нет, это один из любознательных гостей деревни.
Да, здесь живут. Живут по старинке, сохраняя дух истории не для туристов - для себя.
Хотя, конечно, не совсем по старинке. Во дворах стоят машины, то там, то здесь виднеются спутниковые антенны, но готовят и обогревают дома, как и столетия назад. Тоже не все, наверное. Так это и не обязательно, чтобы все...
Ну что тут можно ещё сказать? Красиво.
И чисто. Можно сколько угодно жить для себя, но когда ежедневно мимо твоего двора - а то и через него - проходят сотни туристов, особо не расслабишься.
Туристам есть не только что посмотреть, но и о чём послушать. При мне в этот живописный двор зашла экскурсионная группа во главе с гидом, который о чём-то увлечённо рассказывал. Наверное, о том же, о чём я прочитал в путеводителе, который выдали на автобусной остановке. В XVI веке здесь жили два брата, Ю Сон Нён и Ю Ун Нён. Старший брат, Ю Сон Нён, был премьер-министром при короле Сончжо, младший стал выдающимся учёным-конфуцианцем.
Экскурсия - дел хорошее, спору нет, но если только смотреть в рот экскурсоводу, можно упустить из виду некоторые незначительные, но при этом занимательные вещи...
Вот, казалось бы, обычная метла, а приглядишься - древко у неё бамбуковое. Гм... Захотелось вдруг поднять эту метлу над головой и пойти с ней на митинг. Древко же, вроде бы, у флага. А у метлы что? Черенок? Черенок у лопаты. Да что же это со мной сегодня? Всё луна действует - или традиционный андонский напиток? Люди, как палка у метлы называется, древко или черенок?
А вот в том, как называется вон зелёное деревце, огороженное цепью, сомнений быть не может, да и прочитать можно: ёлка. Да не простая, а посаженная самой королевой Великобритании Елизаветой II, которая в 1999 году отмечала здесь день рождения.
Но это не то дерево, о котором я упоминал выше. То мы сейчас увидим.
Вот сюда теперь пройдём...
Сначала посмотрим вверх, откуда доносится пение дрозда. Оценим высоту дерева.
Теперь охватим взглядом тройной ствол. Этой дзелькве шестьсот лет. Место называется Самсиндан - "святилище трёх духов". Здесь ежегодно, в пятнадцатый день января по лунному календарю собираются местные жители и исполняют танец в масках, моля духов о мире. Здесь же гости деревни загадывают желания, пишут их на узких плосках бумаги и повязывают эти полоски на верёвочное ограждение вокруг дерева.
Я тоже загадал желание, записал его на бумажке и повязал её на ограждение. Значит, верю.
Вот и всё. Конечно, как об Андоне, так и о Хахве тома можно писать - так ведь и написаны... Я же ни о музеях города ничего не рассказал, ни об истории толком - да наверняка и насчёт деревни переврал всё. Кто из братьев Ю кем был? Кто их потомки? Что за люди танцуют в масках и могут ли к ним присоединиться зрители? Что ещё за события происходят в деревне? Когда и кем была высажена сосновая роща на берегу реки Нактон? Кто, наконец, придумал рецепт сочжу? Всё это легко узнать, набрав в поисковой системе два слова: Андон и Хахве. А я рассказал только о том, что видел сам только чуть-чуть добавив того, что слышал. То, что видел, было красиво - что ещё тут скажешь?
Комментариев нет:
Отправить комментарий